Фольклорный интертекст литературы


Приветствуем Вас на нашем сайте! На данной странице нашего портала вы по достоинству можете оценить широкий сборник интересных статей под общим заголовком «Фольклорный интертекст русской фантастики». Для удобства чтения весь представленный материал разделен на страницы подобно стандартной книжной продукции.

Автор: доктор филологических наук, профессор Евгений Михайлович Неёлов


Читать предыдущие записи К оглавлениюЧитать дальше

художественное произведение с течением времени тоже меняется, читатели могут в нем обнаружить новые смыслы, ранее незаметные. И когда в читательском сознании встречаются разные книги, то они могут наглухо замкнуться в себе, как бы не замечая присутствия друг друга, а могут и вступить в диалог, обнаружить какую-то родственность (о которой авторы и не подозревали) и зазвучать по-новому.

Интертекстуальный анализ, как афористически заметил А.К.Жолковский, всегда подразумевает «характерный исследовательский жест - «А что, если прочитать текст А с текстом Б в руках?!»»1

При этом ясно, что текст А с текстом Б в руках можно читать поразному, что обуславливает разные типы и уровни интертекстуальности. Подробный анализ этих типов и уровней представлен в монографии И.П.Смирнова «Порождение интертекста», в которой подчеркивается, что «интертекстуальность - это слагаемое широкого родового понятия, так сказать, интер<...>альности, имеющего в виду, что смысл художественного произведения полностью или частично формируется посредством ссылки на иной текст, который отыскивается в творчестве того же автора, в смежном искусстве, в смежном дискурсе или в предшествующей литературе»2.

Какие возможности открывает интертекстуальный метод? Плодотворность всякого метода, по словам А.К.Жолковского, «измеряется не только его логической обоснованностью, но и богатством намечаемых им исследовательских перспектив. ... Итертекстуальный подход, далеко не сводясь к поискам непосредственных заимствований и аллюзий, открывает новый круг интересных возможностей. Среди них: сопоставление типологически сходных явлений (произведений, жанров, направлений) как вариаций на общие темы и структуры; выявление глубинной (мифологической, психологической, социально-прагматической) подоплеки анализируемых текстов; изучение сдвигов целых

 Жолковский А.К. Блуждающие сны: Из истории русского модернизма. Сборник статей. М., 1992, с.7.

 Смирнов В.П. Порождение интертекста (Элементы интертекстуального анализа с примерами из творчества Б.Л.Пастернака.) СПб, 1995, с.11.


Читать предыдущие записиК оглавлениюЧитать дальше