Советская литературная сказка


Приветствуем, уважаемый посетитель! Находящийся на этой странице вы сможете отыскать большое собрание статей под общим заголовком «Фольклорный интертекст русской фантастики». Для того, чтобы Вам было удобно весь представленный материал аккуратно разделен на страницы как, например, сделано у обычной книжной продукции.

Автор: доктор филологических наук, профессор Евгений Михайлович Неёлов


Читать предыдущие записи К оглавлениюЧитать дальше

термином философии «общего дела» Н.Ф.Фёдорова), которую, кстати, осуществляет и герой русской волшебной сказки.

Показательно, что интертекстуальную связь романа Ж.Верна и мира фольклорной волшебной сказки если не осознают, то хорошо чувствуют читатели (сейчас мы оставляем в стороне безусловно важный вопрос о типах читательской рецепции интертекстуальных импульсов и о степени осознанности восприятия этих импульсов, полагая всё же, что их можно не только осознавать, но и бессознательно чувствовать). Ведь никто не пытается оценивать этот роман, нарушающий все законы вероятности и правдоподобия (напомним ещё раз о начальных сценах романа) с точки зрения хотя бы минимального правдоподобия, все молчаливо соглашаются с «иллюзией достоверности» событий, в сущности, маскирующей сказочную «установку на вымысел».

Характеристика особенностей фантастического мира как центральной категории в поэтике жанрово-обусловленной фантастики наглядно демонстрирует фундаментальную роль фольклорно-сказочного интертекста в интересующих нас жанрах.

Поэтому многие особенности поэтики этих жанров, которые учёные справедливо рассматривают как новые, идущие как бы вразрез с поэтикой фольклорной сказки, всё равно сохраняет интертекстуальную (архитекстуальную) связь с народным творчеством. Они, являясь безусловно «новыми», в интертекстуальном плане парадоксально попрежнему остаются «старыми».

Вот показательный пример. Изучая в своё время эволюцию русской литературной сказки, известный исследователь этого жанра И.П.Лупанова1 обнаружила весьма принципиальное отличие русской литературной сказки от фольклорной. Ещё в начале 60-х годов в статье о творчестве В.Каверина она заметила: «Известно, что народная сказка знает одного центрального героя, на плечи которого и ложится вся тяжесть

См.: Колесова Л.Н., Неёлов Е.М. Список избранных печатных трудов И.П.Лупановой: (материалы к библиографии) // Проблемы детской литературы и фольклор. Петрозаводск, 1999. С.7 - 8.


Читать предыдущие записиК оглавлениюЧитать дальше