О жанрово-обусловленных формах фантастики


Уважаемый посетитель! Вы находитесь на странице нашего портала вы по достоинству можете оценить обширный цикл статей под общим заголовком «Фольклорный интертекст русской фантастики». Для того, чтобы Вам было удобно весь материал удобно разделен на разделы как, например, сделано у стандартной книжной продукции.

Автор: доктор филологических наук, профессор Евгений Михайлович Неёлов


Читать предыдущие записи К оглавлениюЧитать дальше

уровень фольклорно-сказочного (сказочно-волшебного прежде всего) интертекста русской литературы.

Фольклорно-сказочный интертекст весьма важен для понимания русской литературы (от средневековой агиографии до Пушкина и от Пушкина до современных постмодернистов), но в открытом и усиленном виде он проявляет себя прежде всего в тех жанрах русской литературы, которые генетически и /или типологически непосредственно восходят к фольклорной волшебной сказке,- в жанрах фантастических15. При этом надо подчеркнуть, что речь идет не столько о выявлении «источников» и «заимствований», сколько о сопоставлении жанров и текстов, спроецированных на это фольклорно-литературное сопоставление (этот тип интертекстуальности иногда называют архитекстуальностью). Многие авторы работ в области интертекстуальности, как подчеркивает И.П.Смирнов, исходят из того, что «в отличие от теории заимствований и влияний, новый (интертекстуальный - Е.Н.) метод учитывает и ставит во главу угла семантические трансформации, совершающиеся при переходе от текста к тексту и сообща подчиненные некоему единому смысловому заданию»16. Как можно полагать, это задание и состоит именно в новом рождении «старых смыслов».

Именно этому интертекстуальному процессу («фольклорная волшебная сказка - литературная фантастика») и посвящено учебное пособие.

Главная мысль, которую мы попытаемся доказать, состоит в том, что фантастика изначально интертекстуальна по своей природе.

Начинать это доказательство необходимо с характеристики типов литературной фантастики и выяснения ее поэтической природы, подкрепив его затем примерами конкретного анализа.


Читать предыдущие записиК оглавлениюЧитать дальше